Product Name | Cart |
---|---|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rs.149
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rs.149
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rs.149
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Category | : BACHELOR'S (HONOURS) DEGREE PROGRAMMES |
Sub Category | : Bachelor of Science (Honours) Anthropology (BSCANH) |
Products Code | : BSCANH-H-S-4.7 |
HSN Code | : 490110 |
Language | : Hindi |
Author | : BMAP EDUSERVICES PVT LTD |
Publisher | : BMAP EDUSERVICES PVT LTD |
University | : IGNOU (Indira Gandhi National Open University) |
Pages | : 100-130 |
Weight | : 157gms |
Dimensions | : 21.0 x 29.7 cm (A4 Size Pages) |
BHDS 183 अनुवाद सिद्धांत और प्रविधि is a specialized course within the Bachelor of Science (Honours) Anthropology (BSCANH) program, focusing on the principles and methodologies of translation within anthropological contexts. The course aims to equip students with the theoretical insights and practical skills necessary for translating cultural and linguistic nuances across different languages and cultures.
Students will explore foundational theories of translation, including equivalence, cultural adaptation, and linguistic mediation, examining how these concepts apply to anthropological research, cultural representation, and intercultural communication. The course covers practical translation techniques, such as linguistic analysis, terminological consistency, and stylistic adaptation, essential for accurate and culturally sensitive communication.
Ethical considerations in anthropological translation will be discussed, emphasizing issues of cultural authenticity, representation, and the role of translators as cultural mediators. Case studies and real-world examples will illustrate the challenges and responsibilities involved in translating diverse cultural perspectives and texts.
BHDS 183 prepares students for roles in translation within anthropology, cultural heritage preservation, international development, and community engagement. By integrating theoretical knowledge with practical skills, students will develop proficiency in translating anthropological texts, conducting interviews, and facilitating cross-cultural dialogue essential for effective global communication.
Benefit of the Course:
Hashtags and Content: #TranslationTheory #AnthropologicalTranslation #CrossCulturalCommunication #BSCANH
DISCLAIMER
The IGNOU solved assignments and guess papers provided on this platform are for reference purposes only and should not be used to engage in educational dishonesty. These materials serve as learning and study tools and are not intended for submission as original work. Users are responsible for using these materials ethically and in accordance with their educational institution's guidelines. We do not assume liability for any misuse or consequences resulting from the use of these materials. By accessing and utilizing these resources, users agree to this disclaimer.